El patio de Celestina ("Celestina's patio")Carmelitas Theater SchoolScript and direction: María Azucena Navarro Orgaz. Cast: Roberto Aresena, Juan Miguel Abellán, Carlos Mezlat, Paula Vera, Mariola Gómez, Álvaro Ramírez, Carlos Verdú, Joaquín Rubio,…
Tragicomedia de Calisto y Melibea, de Joan Navarro, Valencia, 1575. Imagen compuesta que parece un fragmento del modelo con que arranca de Cromberger, Sevilla, 1511 (1502) y Valencia, 1514, que presenta el huerto con Calisto y Melibea, el criado con…
Hair upside-down, yarn or spider web on a red background. Amaranta Saguar: "Exhibition Following Celestina: Type, myth, woman, which can be visited in the temporary exhibition hall of the La Celestina Museum in La Puebla de Montalbán from June 29 to…
Described on the website El legado de Clio (www.ellegadodeclio.blogspot.com)where it is titled: Celestina and her daughter in prison.http://ellegadodeclio.blogspot.com/2017/02/pobres-y-picaros-en-la-espana-de-los.htmlArchived…
On the left, in the shadows, a character of Celestinesque descent.See TAGGARD, MINDY NANCARROW. “A Source for the Interpretation of Murillo’s ‘Parable of the Prodigal Son’: The Golden Age Stage.” RACAR: Revue d’art Canadienne / Canadian Art Review,…
Description by the author for the online exhibition held in 2012 in the Spanish gallery Plastiké Art Gallery, where the drawing was exhibited: "The painting represents a brothel where a variety of characters meet, drawn by business or…
Descripción del autor:
La obra es un díptico (60 x 80 cms cada cuadro) pintado al óleo sobre cartón, del año 1989. Es parte de una serie titulada “Atentados”, que recogía versiones muy cambiadas de cuadros famosos de la Historia del Arte. Éste en…
The image shows a couple of young women accompanied by an old woman in a park. Two men appear in the background. The old woman who represents Celestina appears with her head covered.
The lawsuit of Areúsa or old chicken makes good soup was born from the discovery of a manuscript, an actor's libretto, with an illegible signature, which could well be, due to the letters that remain legible, of a young Lope de Vega.
Set design:…
In the image appears a young man looking at the viewer and a woman looking at him. From the title of the work it can be inferred that the woman represents a procuress.
Celestina y Melibea
An adaptation to Flamenco dance of the work La Celestina by Fernando Rojas. With strategy through fables and spells that Celestina uses against Melibea, she manages to make her fall in love with Calisto, thus ending the story…
Authorship: Vicent Vila Costume: Rocío Cabedo Lightning: Natzari Lorente Staging: Pep Sellés Production: Teatre de la Caixeta Distribution: Teresa de Juan Cast: Naus Agulló, José Blasco, Yolanda García and Juansa LloretRecord of representation in…
A coloured reproduction of the cover of the Seville edition of 1523 by Juan Bautista Pedrezano, which depicts Calisto, Melibea, Lucrecia, Sempronio, and Celestina. Curiously, this edition shows Calisto's falcon as well as a hound and horse,…
The subject of the greedy or usurer old woman is indirectly related to the subject of the procuress, since it uses the same physical prototype.See painting:Vieja usurera, de Ribera (1638).Here the presence of a second character evokes Parmeno's…
Representation directed by José Ricardo Morales of the Teatro experimental of the Universidad de Chile. Cutting from the official program. Contains an illustrated representation and the cast.
Technical team: Raúl Aliaga, Props; Juan Cruz, Makeup;…
A cover in black, white, and purple tones that depicts a male figure with his arms outstretched, moving towards what appear to be two figures, grasping a letter in his right hand.
Production ofEl Candil: Teatro de Cámara and Ensayo de Talavera de la ReinaRecord of representation in CDAEM, Spanish Theater: https://www.teatro.es/estrenos-teatro/la-celestina-2323078
Stage and clothing: Roberto da Re
Music: Franco Baroni
Cast:
Antonio Franchini- Calisto
Anna Mariacher- Melibea
Arnaldo Momo- Pleberio
Linda Cosma- Alisa
Sara Momo- Celestina
Mario Esposito- Pármeno
Gianni Guidetti- Sempronio
Fabio…
Two people appear on the cover, on the right an old woman with her head covered following the Celestinesque tradition and holding a club and on the left a young man handing a sack of coins to the old woman. By the title of the work it is understood…
Although it is a clear case of Vanitas, with the skull, the mirror and the soap bubbles, the character of the woman who combs the young woman's hair wears an orientalizing headdress common in portraits of procuresses in Dutch paintings at the time.…
Engraving by Jean Mohler that accompanies the title page and acts as a frontispieceof the book La Célestine, Tragi-Comédie de Calixte et Mélibéeby Fernando De Rojas, translated into French by A. Germond de Lavigne, published by Les Compagnons du…
Engraving depicting a procuress on a donkey, whipped while wearing a crest. An inscription in Italian reads: The procuress whipped while wearing a crest on her head, Bologna, June 1696.
The cover features two figures: a man playing a guitar and a women with flowers. These illustrations resemble figures from old playing cards. The two figures are repeated and inverted, so that there are four figures in total.
Symbolic drawing that is difficult to interpret. It could be Calisto's ghost hugging Melibea while a character transformed into a tree could be Celestina's ghost.
Drawing of Celestina with the Church of the Magdalena in the background and handwritten superimposed text of her words in which she desires to go to the Church of the Magdalena to meet with Calisto.
Celestina and Calisto walk down the street accompanied by Pármeno and Sempronio, who are following them. View from the city and superimposed part of the text written by hand.
Colour image of Pármeno approaching Areúsa's bed. She is naked. Underneath can be read: "Que quiero ver par cuanto eres" ("I want to see how much you are worth").
Colour image of Melibea with the falcon. Underneath can be read: "De cuyo amor preso comenzóle de hablar" ("About whose imprisoned love he began to speak to him about").